24. okt 2008

Üks kena LUULEÕHTU maheda jazziga

toimus 21. novembril kl. 18.00
Eesti Maja keldrisaalis, Walling. 34

Esinesid:Kristiina Ehin (pildil), Liidia Tuulse, Aino Tamjärv, Karin Saarsen, Uno Schultz, Hando Kask, Hillar Tarning, Paul Laan.

Muusikalist naudingut pakkusid:
Marti Tärn-bass (est)
Ulrik Ording- trummid (dk)
Simon Berggren- klaver (swe)
Pakuti Ene Kruusa ja Liiu Viru valmistatud suupisteid.
Õhtut juhtis: Sirle Sööt
Korraldajad: REL Keelekomisjon, Klubi Estetic, EV Suursatkond Stockholmis
Toetaja: Eesti Komitee Fond

ESINEJATE TUTVUSTUS:

Kristiina Ehin (1977)
Luulet on avaldanud kirjandusrühmituse ”Erakkond” valikkogudes alates 1997.a-st.
2003 luulekogu ”Simunapäev”, 2004 luulekogu ”Luigeluulinn”, 2004 ”Som en tiger bland likadana randiga” (luulet valinud ja tõlkinud P.Puide), 2005 romaan ”Kaitseala”, 2007 ”The Drums of Silence” (ingl.k. tõlkinud I.Lehtpere), 2007 ”Noorkuuhommik”/”New Moon Morning” (eesti ja ingl.k., tõlk. I.Lehtpere). Mohni saarel saarevahina töötamise kõrvalt kirjutatud romaani eest sai Eesti luule aastapreemia ja G. Suitsu stipendiumi. Magistrikraad Tartu Ülikooli eesti filoloogia alal. Tegev ka vabatantsuõpetaja ja muinasjutuvestjana.

Hando Kask (1938)
Arhitekt, näitekirjanik, lavastaja, luuletaja, tõlkija ja koorilaulja. Aastate jooksul on paljudel lavadel Rootsis jm. maailmas ettekantud ridamisi tema laulumänge, lüürilis-muusikalisi etendusi ja kantaat. Tõlkinud rootsi luulet eesti keelde. Stockholmi Eesti Kabaree Teatri asutaja, näitekirjanik ja lavastaja (1985-1989).
Debüütluuletus ”Lootuste saar” (1950). Luulekogu ”…mitte ainult leivast…” (2007, väljaandmata)

Paul Laan (1928)
Ilmunud luuletuste ja aforismide kogu ”Mõttelend” (1972). Luuletama hakkas juba varases nooruses Eestis elades. Aforisme ja luulet on avaldatud Rootsis eestikeelses perioodikas. Luuletuste põhiteemaks on kahe kodu ja hingelise killustatuse probleeem jms. Vormiliselt traditsioonilise luule viljeleja. Elukutselt (end.) eesti ja saksa keele õpetaja, kirjandusteadlane. On olnud pikaaegne eesti keele osakonna juhataja Stockholmi Ülikooli juures ja osalenud aktiivselt mitmete Eesti organisatsioonide töös Rootsis.

Kaarin Saarsen (1926)
Debüteeris varases nooruses ema kirjutatud jõulunäidendi jaoks luulesalmi kirjutades. Oli aastaid tegev ajakirjaniku ja reporterina ning luuletamine jäi peamiselt kõrvalharrastuseks. Teemadest domineerivad armastus, loodusluule, mitmed luuletused südamelähedase linna Viljandi kohta, üks hilisemaid teemasid ema päritolumaa, Poola. On luuletanud saksa, eesti, rootsi ja prantsuse keeles. Viljeleb peaasjalikult vabavärssi. On eelistanud teadlikult olla vabakutsel.ine ja eemal poliitikast.

Uno Schultz (1956)
Luuletama hakkas ülikoolipäevil ja tema luulet on avaldatud mitmel pool ajakirjanduses. Vormiliselt segu vabavärsilisest ja traditsioonilisest luulest. Peab oluliseks rütmi ja luule muusikalisust, mistõttu valdav osa luulest sobib valjuhäälseks ettekandmiseks. Inspiratsiooni on ammutanud ajaloost, loodusest, eksistentsiaalsetest mõtisklustest. Tema luules on mõjutusi jazzist. Tegev eesti keele õpetaja, tõlgi ja tõlkijana Rootsis. Luulekogud: ”Igat augustiööd” (1995) ja ”Läänemere luiged” (2005).

Aino Tamjärv (1918)
Leiab, et on ühtemoodi lihtne luuletada nii eesti kui rootsi keeles. Inspiratisooni saab ümbritsevast ja elust enesest. Põhiteemadeks meri ja loodus, aga ka muud. Palju aastaid olnud aktiivne kultuuriseltsi Tellus kirjandusringi liige, kus valminud ka mitmed tema luuletustest. Luulekogud: ”Man blir aldrig immun mot havet” (2005, rootsi k.) ja ”Meretuulte meelevallas” (2007)

Hillar Tarning (1933)
Luuletama hakkas puhtjuhuslikult 2002.aastal- esimese luuletuse jaoks tuli inspiratsioon SvDst üht luulekogu arvustust ja haikude näiteid lugedes. Luuletab kõigest, mis elus ette ja muidu pähe tuleb, aga vormiks on ikka peaaegu ainult haikud. Luuletab eesti keeles, kuid mõned haikud ka rootsi keeles. Luulekogu ”Meeltes mõeldu, südamest öeldu” (2005). Enne pensionile jäämist elupõline kehalise kasvatuse õpetaja ja spordihuviline.

Liidia Tuulse (1912)
Olnud pikka aega tegev tõlkijana (saksa-rootsi) ja ajakirjanikuna (reisikirjade saatja). Luuletama hakkas 1960ndatel. Liidia luuletused ongi tema memuaarideks ja elulooks. Põhiteemadeks loodus, inimesed, unistused ja mõtted. Andnud välja 5 luulekogu, seni viimane ”Kogutud luuletused” (2007). Ülikoolis õppinud psühholoogiat ja filosoofiat ja aastakümneid pidanud ettekandeid mitmetel filosoofilistel ja kirjanduslikel teemadel.

3. okt 2008

Keelekomisjoni tegevuskava 2008/2009

Eesti keele seminaril Stockholmis oma esinemist lõpetades ütles prof. Jüri Valge „Tähtis pole niivõrd see, mida siin eesti keele päevadel räägitakse, vaid mis sellest järele jääb.“ Sellest mõtteterast innustatuna valmis keelekomisjoni tegevuskava.

  • Rootsi eestlaste keeleveebi pidamine
  • Eesti keele õpetamise korraldamine lastele ja täiskasvanutele
  • Eesti keele intensiivkursuste korraldamine täiskasvanutele
  • Lastele eestikeelse suvelaagri korraldamise toetamine
  • Rootsi keele õpetamise korraldamine täiskasvanutele
  • Laste filmi- ja raamatukogu pidamine
  • Filmi- ja raamatukogu asutamine täiskasvanutele
  • Õppematerjali ja lasteraamatute müügi korraldamine
  • Info vahendamine vabadest kohtadest Eesti Lasteaias
  • Info vahendamine eesti keele kui emakeeleõppe võimalustest Rootsi koolides
  • Kakskeelsuse eeliste tutvustamine lapsevanematele
  • Eesti keelele suurema kaitse taotlemine läbi kultuurautonoomia
  • Eesti keele õpetamise ja tõlkimisega seotud inimeste omavahelise kontaktvõrgustiku loomine ja arendamine
  • Eesti keele päevade korraldamine 14.-15. märtsil
  • Luuleõhtute korraldamine
Ja nüüd kõigest pikemalt.

- Rootsi eestlaste keeleveebi pidamine
Keeleveeb on keelekomisjoni poolt administreeritav blogi, mille kaudu edastatakse infot eesti keele õppimisvõimalustest ja kõigest muust eesti keelega seonduvast. Igasugune uus info eesti keele või rootsi keelega seonduvatest konverentsidest, seminaridest, koolitustest, programmidest jms. on väga oodatud. Kontakt: Sirle Sööt keelekomisjon@gmail.com, +46 (0) 70 319 38 19.


- Eesti keele õpetamine lastele
REL Stockholm Mudilasring alustas 14. septembril kolmandat hooaega. Kaks korda kuus pühapäeviti käiakse koos Stockholmi Eesti Majas, et üheskoos laulda, tantsida, tegeleda kunsti ja käelise tegevusega eestikeelses keskkonnas. Lapsed on jaotatud kolme vanusegruppi: 0-2.5 aastased, 2,5- 4 aastased, 5 -10 aastased. Suurematele lastele toimuvad ka eesti keele tunnid. Sügishooajal kohtutakse 14. ja 28. sept, 12. ja 26.okt., 9. ja 23. nov, 7.dets ja jõulupidu 14.dets. Juhendajad on Maire Vill (käeline tegevus), Siret Sentifolie (kunst), Tuulikki Bartosik ja Terje Möllits (pisikeste laul), Liiu Viru ja Epp Jaansoo (keskmiste ja suurte laul), Sirle Sööt (eesti keel) Kontakt: Sirle Sööt mudilasring@gmail.com, + 46 (0) 70 319 38 19, http://www.mudilased.se/.
Mudilasring tegutseb Gävles. Kontakt: Ragne Marana ragnemarana@yahoo.se
Mudilasring on asutamisel Gotlandil. Kontakt: Riina Noodapera riina.noodapera@hush.se

- Eesti keele õpetamine täiskasvanutele Eesti keele kursused algajatele toimuvad kord nädalas neljapäeviti Stockholmi Eesti Majas, Wallingatan 34, keldrisaalis kl. 17.30. Õpetaja on Uno Schultz. Õpitakse õpiku "E nagu Eesti" järgi. Kursus kestab 9. okt. - 11.dets. Kontakt: Kati Mitt kati_mitt@hotmail.com, + 46 (0) 73 116 77

- Eesti keele suviste intensiivkursuste korraldamine Tartus Intensiivkursuste korraldamise traditsioon ulatub 1995. aastasse. Augustikuus toimusid kursused juba 25. korda. Eesti keele õpe toimub kolmel tasemel (algajad, keskaste, edasijõudnud) kokku 20 tundi, s.o. iga päev 4 tundi 5 päeva nädalas. Juhendaja Madis Arukask. Kontakt: Ly Palatu ly_palatu@hotmail.com, + 46 (0) 73 995 10 94.

- Rootsi keele õpetamine täiskasvanutele algajatele esmaspäeviti kl. 18.00 (13.okt- 15.dets). Õpetaja Irina Ottenhag. edasijõudnutele neljapäeviti kl 17.30 (15.okt.- 17.dets). Õpetaja Katarina Wallin. Stockholmi Eesti Majas, Wallingatan 34, koosolekutoas. Kontakt: Kati Mitt kati_mitt@hotmail.com, + 46 (0) 73 116 77.

- Laste filmi- ja raamatukogu arendamine
Esimese „seemne“ kinkisid eestikeelsesse lasteraamatukogusse raamatukirjastused Koolibri, TEA ja Eesti Raamat. 9. oktoobril saabus suurem kogus uusi raamatuid TEA Kirjastuselt, nii et nüüd on meil olemas kõik TEA Kirjastuse koduleheküljel http://www.tea.ee/ olevad lasteraamatud. Esialgu, kui raamatuid on vähe, on laenutamist lihtne korraldada. Füüsiliselt on raamatud esialgu Eesti Instituudi ruumides Wallingatan 32 ning Mudilasringi toimumise ajal tuuakse ratastel raamaturiiulid näitusesaali. Raamatuid saab laenutada Mudilasringi-pühapäevadel või siis teistel aegadel, mil Eesti Instituudi kontor avatud on. Juriidiliselt kuulub lasteraamatukogu REL-ile ning selle komplekteerimist korraldab keelekomisjon. Kõik uued annetused on teretulnud! Kontakt: Maire Vill keelekomisjon@gmail.com, +46 (0) 8 4112 312, + 46 (0) 70 79 00 283.

- Täiskasvanute filmi- ja raamatukogu asutamine Ei ole midagi uut siin taeva all. Kõik uus on unustatud vana... Alles likvideeriti Eesti Komitee raamatukogu, kui juba soovitakse asutada raamatukogu uuesti. Erinevus eelmisest on see, et fondis peaks olema eelkõige uuem eesti kirjandus, kuid kindlasti ka klassika ja rootsi keelde tõlgitud eesti kirjandus. Nii nagu lasteraamatutegagi, ei jaksa ka kõiki häid eestikeelseid raamatuid endale Eestis käies osta. Lisaks tahame pakkuda raamatutele eesti filmide laenutusvõimalust. Kõikidel huvilistel, kes sooviksid raamatukogu asutamise projektile kaasa aidata, palume ühendust võtta. Kontakt: Maire Vill keelekomisjon@gmail.com, +46 (0) 8 4112 312, +46 (0) 70 79 00 283.

- Õppematerjalide ja lasteraamatute müügi korraldamine
Keeletoimkonna liikmed teavad oma kogemustest, et Eestis käies kaob aeg nii kiiresti, et raamatupoodides olev lai valik uusi raamatuid võtab silme eest kirjuks ja süvenemiseks lihtsalt aega ei jätku ning huupi raamatuid osta ei jaksa. Seepärast pakume võimalust keelekomisjoni kaudu kirjastustelt otse raamatuid osta. Läbirääkimisi on juba alustatud TEA kirjastusega, kuidas ostmist tehniliselt korraldada. Raamatukogus saab kõiki uusi tooteid sirvida ning seejärel soovi korral tellida kodulehekülje kaudu. Kontakt: Sirle Sööt keelekomisjon@gmail.com, +46 (0) 70 319 38 19.

- Info vahendamine "Kas kõik soovijad mahuvad Stockholmi Eesti Lasteaeda?"
Eesti Lasteaed Stockholmis on Stockholmi Eesti Kooli taimelava. Mida rohkem lapsi tuleb Eesti lasteaiast, seda tugevam on eesti keele tase Eesti koolis. Juba mitmendat aastat on meilt küsinud hulk lapsevanemaid, kelle lapsed olemasolevasse 23-kohalisse lasteaeda “Pääsuke” ei mahu, et kas sellele probleemile ei ole lahendust. Keeletoimkond püüab omalt poolt olla info vahendajaks lastevanemate ja Lasteaia vahel, et jälgida nõudluse kasvu ja langust Eesti Lasteaia kohtade järele ning aidata kaasa võimalike lahenduste leidmisele. Kontakt: Sirle Sööt keelekomisjon@gmail.com, +46 (0) 70 319 38 19.

- Info vahendamine "Kas kõik soovijad saavad Rootsi koolides eesti keele kui emakeele õpet?" Lapsed, kelle üheks kodukeeleks on eesti keel, saavad soovi korral õppida alates 4. eluaastast lasteaias ja koolis eesti keelt 1 tund nädalas (modersmålsundervisning). Selleks tuleb lasteaias või koolis täita kirjalik avaldus selleks eraldi ettenähtud blanketil. Reeglid keeleõppe korraldamise kohta on kommuuniti erinevad. Kontakt: Sirle Sööt keelekomisjon@gmail.com, + 46 (0) 70 319 38 19.

Näit. Botkyrka kommuunis otsitakse kontakti peredega, kes oleksid eesti keele kui kodukeele tunnist huvitatud. Eeskirjade kohaselt on Botkyrkas vaja vähemalt 5 last, et kommuun saaks palgata eesti keele õpetaja. Hetkel on olemas 3 last. Huvilistel peredel Botkyrka kommuunis palutakse võtta ühendust Tiina Laanteega tiina.laantee@swipnet.se, 0709-750 269.

- Eesti keele õpetamisega ja tõlkimisega seotud inimeste omavahelise kontaktvõrgu loomine ja arendamine
REL keelekomisjon on algust teinud eesti keele õpetamisega tegelevate inimeste kontaktide kogumisega ning jätkab sellega tegelemist, et oleks hõlpsam edastada ja omavahel vahetada infot eesti keele õpetamisega seotud teemadel. Kõikidel, kes soovivad keelekomisjoni kontaktvõrgus kaasas olla, palume saata oma e-posti aadress, telefoni nr. ja postiaadress keelekomisjonile aadressil keelekomisjon@gmail.com Ole hea, saada infot sellest ka oma tuttavale.

- Eesti keele päevade korraldamine 14.-15. märtsil 2009 Nagu eelmisel aastalgi, soovime korraldada laupäeval eesti keele konverentsi, õhtuks meelelahutust ja pühapäeval lastele nukuteatri. Kõik ideed, keda esinema kutsuda on oodatud! Saada oma arvamus meile keelekomisjon@gmail.com

- Luuleõhtute korraldamine Esimese katse teeme juba 21. novembril kl. 18.00 Eesti Maja keldrisaalis.

REL Keelekomisjon